「邪悪の豚魔」とはいったい何ぞや??

香港には変な日本語がたくさんありますが、このインパクトの強すぎる日本語の意味は??

ナビの目に飛び込んできたこの看板。

ナビの目に飛び込んできたこの看板。

英語では「Pork Devil」、つまり豚悪魔!

英語では「Pork Devil」、つまり豚悪魔!

そして、本当に邪悪そうな豚のシルエットも…

そして、本当に邪悪そうな豚のシルエットも…

ちなみに「豚魔」と書いて「ぶたまお」と読むそう(笑)。

ちなみに「豚魔」と書いて「ぶたまお」と読むそう(笑)。

名前はすごいですが、正体はマカオ名物のポークチョップバーガーらしいですwww

名前はすごいですが、正体はマカオ名物のポークチョップバーガーらしいですwww

このメニューを提供しているのは、なんとお馴染みの吉野家!

このメニューを提供しているのは、なんとお馴染みの吉野家!

日本にはないメニューも数多くあります。

日本にはないメニューも数多くあります。

香港ならではのメニューを試してみるのもおもしろいかもしれませんね♪

香港ならではのメニューを試してみるのもおもしろいかもしれませんね♪

上記の記事は取材時点の情報を元に作成しています。スポット(お店)の都合や現地事情により、現在とは記事の内容が異なる可能性がありますので、ご了承ください。

記事登録日:2018-06-04

ページTOPへ▲

その他の記事を見る